the use of “can be” in passive voice The Next CEO of Stack OverflowStyle Question: Use of “we” vs. “I” vs. passive voice in a dissertationMix active and passive voice in the thesis“Replace with” versus “replace by”Present simple Passive - Change in the meaning when translate from active to passive or Vice versaIs it right to say “Smokers should be got rid of”?Very confused! Past Participles As Adjectives or Passive Voice express a routine or an on-going taskSo, “The company's meetings are scheduled” means “someone schedules them (regularly)” or “someone is scheduling them (right now)”?The passive voice of ''apply''How can I write the following sentence in passive voice?Can anyone prove this sentence is in the passive voice?

Would a galaxy be visible from outside, but nearby?

What connection does MS Office have to Netscape Navigator?

How do I go from 300 unfinished/half written blog posts, to published posts?

How to start emacs in "nothing" mode (`fundamental-mode`)

Why has the US not been more assertive in confronting Russia in recent years?

Why didn't Khan get resurrected in the Genesis Explosion?

What happened in Rome, when the western empire "fell"?

Would this house-rule that treats advantage as a +1 to the roll instead (and disadvantage as -1) and allows them to stack be balanced?

Several mode to write the symbol of a vector

SQL Server 2016 - excessive memory grant warning on poor performing query

What flight has the highest ratio of time difference to flight time?

How did the Bene Gesserit know how to make a Kwisatz Haderach?

How do scammers retract money, while you can’t?

MessageLevel in QGIS3

Contours of a clandestine nature

Can we say or write : "No, it'sn't"?

Is it my responsibility to learn a new technology in my own time my employer wants to implement?

Anatomically Correct Strange Women In Ponds Distributing Swords

Is there an analogue of projective spaces for proper schemes?

Between two walls

What expression will give age in years in QGIS?

Is there a difference between "Fahrstuhl" and "Aufzug"

What's the best way to handle refactoring a big file?

What was the first Unix version to run on a microcomputer?



the use of “can be” in passive voice



The Next CEO of Stack OverflowStyle Question: Use of “we” vs. “I” vs. passive voice in a dissertationMix active and passive voice in the thesis“Replace with” versus “replace by”Present simple Passive - Change in the meaning when translate from active to passive or Vice versaIs it right to say “Smokers should be got rid of”?Very confused! Past Participles As Adjectives or Passive Voice express a routine or an on-going taskSo, “The company's meetings are scheduled” means “someone schedules them (regularly)” or “someone is scheduling them (right now)”?The passive voice of ''apply''How can I write the following sentence in passive voice?Can anyone prove this sentence is in the passive voice?










0















I'm not a native English speaker and I see a sort of striking contradiction in the use of the expression in the passive voice





something can/can not be + past participle





e.g





the problem can not be solved





or





the door can be opened





I know what the English native speakers want to say with this expresion but I see it weird to attribute "can" to an object ; then "can" and the passive voice are contradictory - isn't it like saying :





the door can undergo to be opened





1)"can" and "undergo" does not go together !



2)It's human that can,not objects (such as "doors") or abstract things (such as "problems")



I know ,maybe, I have not well explained my idea - but is this a legacy from an old language or just an habit that became a rule ?










share|improve this question







New contributor




jihed gasmi is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
























    0















    I'm not a native English speaker and I see a sort of striking contradiction in the use of the expression in the passive voice





    something can/can not be + past participle





    e.g





    the problem can not be solved





    or





    the door can be opened





    I know what the English native speakers want to say with this expresion but I see it weird to attribute "can" to an object ; then "can" and the passive voice are contradictory - isn't it like saying :





    the door can undergo to be opened





    1)"can" and "undergo" does not go together !



    2)It's human that can,not objects (such as "doors") or abstract things (such as "problems")



    I know ,maybe, I have not well explained my idea - but is this a legacy from an old language or just an habit that became a rule ?










    share|improve this question







    New contributor




    jihed gasmi is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
    Check out our Code of Conduct.






















      0












      0








      0








      I'm not a native English speaker and I see a sort of striking contradiction in the use of the expression in the passive voice





      something can/can not be + past participle





      e.g





      the problem can not be solved





      or





      the door can be opened





      I know what the English native speakers want to say with this expresion but I see it weird to attribute "can" to an object ; then "can" and the passive voice are contradictory - isn't it like saying :





      the door can undergo to be opened





      1)"can" and "undergo" does not go together !



      2)It's human that can,not objects (such as "doors") or abstract things (such as "problems")



      I know ,maybe, I have not well explained my idea - but is this a legacy from an old language or just an habit that became a rule ?










      share|improve this question







      New contributor




      jihed gasmi is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.












      I'm not a native English speaker and I see a sort of striking contradiction in the use of the expression in the passive voice





      something can/can not be + past participle





      e.g





      the problem can not be solved





      or





      the door can be opened





      I know what the English native speakers want to say with this expresion but I see it weird to attribute "can" to an object ; then "can" and the passive voice are contradictory - isn't it like saying :





      the door can undergo to be opened





      1)"can" and "undergo" does not go together !



      2)It's human that can,not objects (such as "doors") or abstract things (such as "problems")



      I know ,maybe, I have not well explained my idea - but is this a legacy from an old language or just an habit that became a rule ?







      passive-voice contradiction






      share|improve this question







      New contributor




      jihed gasmi is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.











      share|improve this question







      New contributor




      jihed gasmi is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.









      share|improve this question




      share|improve this question






      New contributor




      jihed gasmi is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.









      asked 2 hours ago









      jihed gasmijihed gasmi

      1042




      1042




      New contributor




      jihed gasmi is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.





      New contributor





      jihed gasmi is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.






      jihed gasmi is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.




















          2 Answers
          2






          active

          oldest

          votes


















          1














          "Can" is potentially ambiguous between a permission sense and a possibility sense. "This door can be opened" in the permission sense is "Someone (unspecified) has permission (for that person(s)) to open the door" but in the possibility sense means "It is possible (for someone/thing) to open the door."



          In the possibility sense, there is no change of sense when the clause with "open" is passivized: "It is possible for the door to be opened (by someone/thing), which can be expressed using "can": "The door can be opened (by someone/thing)."



          In the permission sense, however, passivizing makes for a difficulty. "Someone (unspecified) has permission for the door to be opened (by that person(s))" is not entirely coherent, and it cannot be simplified and rephrased with "can", "The door can be opened", because it implies that "the door" is receiving permission. Doors are not people, so they can't be given permission.






          share|improve this answer






























            0














            That is an interesting observation you are making. I think you are trying to say that the actual subject of the sentence doesn't appear to be the logical subject, and there is no logical subject in fact. I.e., "The problem cannot be solved" can be paraphrased as "It is not possible for the problem to be solved."



            A similar phenomenon in English is with the word seem. E.g., "Thomas seems to be angry." is like saying "It seems that Thomas is angry." This is called "raising" in Linguistics literature.






            share|improve this answer























              Your Answer








              StackExchange.ready(function()
              var channelOptions =
              tags: "".split(" "),
              id: "97"
              ;
              initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

              StackExchange.using("externalEditor", function()
              // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
              if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
              StackExchange.using("snippets", function()
              createEditor();
              );

              else
              createEditor();

              );

              function createEditor()
              StackExchange.prepareEditor(
              heartbeatType: 'answer',
              autoActivateHeartbeat: false,
              convertImagesToLinks: false,
              noModals: true,
              showLowRepImageUploadWarning: true,
              reputationToPostImages: null,
              bindNavPrevention: true,
              postfix: "",
              imageUploader:
              brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
              contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
              allowUrls: true
              ,
              noCode: true, onDemand: true,
              discardSelector: ".discard-answer"
              ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
              );



              );






              jihed gasmi is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.









              draft saved

              draft discarded


















              StackExchange.ready(
              function ()
              StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f491893%2fthe-use-of-can-be-in-passive-voice%23new-answer', 'question_page');

              );

              Post as a guest















              Required, but never shown

























              2 Answers
              2






              active

              oldest

              votes








              2 Answers
              2






              active

              oldest

              votes









              active

              oldest

              votes






              active

              oldest

              votes









              1














              "Can" is potentially ambiguous between a permission sense and a possibility sense. "This door can be opened" in the permission sense is "Someone (unspecified) has permission (for that person(s)) to open the door" but in the possibility sense means "It is possible (for someone/thing) to open the door."



              In the possibility sense, there is no change of sense when the clause with "open" is passivized: "It is possible for the door to be opened (by someone/thing), which can be expressed using "can": "The door can be opened (by someone/thing)."



              In the permission sense, however, passivizing makes for a difficulty. "Someone (unspecified) has permission for the door to be opened (by that person(s))" is not entirely coherent, and it cannot be simplified and rephrased with "can", "The door can be opened", because it implies that "the door" is receiving permission. Doors are not people, so they can't be given permission.






              share|improve this answer



























                1














                "Can" is potentially ambiguous between a permission sense and a possibility sense. "This door can be opened" in the permission sense is "Someone (unspecified) has permission (for that person(s)) to open the door" but in the possibility sense means "It is possible (for someone/thing) to open the door."



                In the possibility sense, there is no change of sense when the clause with "open" is passivized: "It is possible for the door to be opened (by someone/thing), which can be expressed using "can": "The door can be opened (by someone/thing)."



                In the permission sense, however, passivizing makes for a difficulty. "Someone (unspecified) has permission for the door to be opened (by that person(s))" is not entirely coherent, and it cannot be simplified and rephrased with "can", "The door can be opened", because it implies that "the door" is receiving permission. Doors are not people, so they can't be given permission.






                share|improve this answer

























                  1












                  1








                  1







                  "Can" is potentially ambiguous between a permission sense and a possibility sense. "This door can be opened" in the permission sense is "Someone (unspecified) has permission (for that person(s)) to open the door" but in the possibility sense means "It is possible (for someone/thing) to open the door."



                  In the possibility sense, there is no change of sense when the clause with "open" is passivized: "It is possible for the door to be opened (by someone/thing), which can be expressed using "can": "The door can be opened (by someone/thing)."



                  In the permission sense, however, passivizing makes for a difficulty. "Someone (unspecified) has permission for the door to be opened (by that person(s))" is not entirely coherent, and it cannot be simplified and rephrased with "can", "The door can be opened", because it implies that "the door" is receiving permission. Doors are not people, so they can't be given permission.






                  share|improve this answer













                  "Can" is potentially ambiguous between a permission sense and a possibility sense. "This door can be opened" in the permission sense is "Someone (unspecified) has permission (for that person(s)) to open the door" but in the possibility sense means "It is possible (for someone/thing) to open the door."



                  In the possibility sense, there is no change of sense when the clause with "open" is passivized: "It is possible for the door to be opened (by someone/thing), which can be expressed using "can": "The door can be opened (by someone/thing)."



                  In the permission sense, however, passivizing makes for a difficulty. "Someone (unspecified) has permission for the door to be opened (by that person(s))" is not entirely coherent, and it cannot be simplified and rephrased with "can", "The door can be opened", because it implies that "the door" is receiving permission. Doors are not people, so they can't be given permission.







                  share|improve this answer












                  share|improve this answer



                  share|improve this answer










                  answered 12 mins ago









                  Greg LeeGreg Lee

                  14.9k2933




                  14.9k2933























                      0














                      That is an interesting observation you are making. I think you are trying to say that the actual subject of the sentence doesn't appear to be the logical subject, and there is no logical subject in fact. I.e., "The problem cannot be solved" can be paraphrased as "It is not possible for the problem to be solved."



                      A similar phenomenon in English is with the word seem. E.g., "Thomas seems to be angry." is like saying "It seems that Thomas is angry." This is called "raising" in Linguistics literature.






                      share|improve this answer



























                        0














                        That is an interesting observation you are making. I think you are trying to say that the actual subject of the sentence doesn't appear to be the logical subject, and there is no logical subject in fact. I.e., "The problem cannot be solved" can be paraphrased as "It is not possible for the problem to be solved."



                        A similar phenomenon in English is with the word seem. E.g., "Thomas seems to be angry." is like saying "It seems that Thomas is angry." This is called "raising" in Linguistics literature.






                        share|improve this answer

























                          0












                          0








                          0







                          That is an interesting observation you are making. I think you are trying to say that the actual subject of the sentence doesn't appear to be the logical subject, and there is no logical subject in fact. I.e., "The problem cannot be solved" can be paraphrased as "It is not possible for the problem to be solved."



                          A similar phenomenon in English is with the word seem. E.g., "Thomas seems to be angry." is like saying "It seems that Thomas is angry." This is called "raising" in Linguistics literature.






                          share|improve this answer













                          That is an interesting observation you are making. I think you are trying to say that the actual subject of the sentence doesn't appear to be the logical subject, and there is no logical subject in fact. I.e., "The problem cannot be solved" can be paraphrased as "It is not possible for the problem to be solved."



                          A similar phenomenon in English is with the word seem. E.g., "Thomas seems to be angry." is like saying "It seems that Thomas is angry." This is called "raising" in Linguistics literature.







                          share|improve this answer












                          share|improve this answer



                          share|improve this answer










                          answered 1 hour ago









                          jlovegrenjlovegren

                          12.2k12145




                          12.2k12145




















                              jihed gasmi is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.









                              draft saved

                              draft discarded


















                              jihed gasmi is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.












                              jihed gasmi is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.











                              jihed gasmi is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.














                              Thanks for contributing an answer to English Language & Usage Stack Exchange!


                              • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                              But avoid


                              • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                              • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

                              To learn more, see our tips on writing great answers.




                              draft saved


                              draft discarded














                              StackExchange.ready(
                              function ()
                              StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f491893%2fthe-use-of-can-be-in-passive-voice%23new-answer', 'question_page');

                              );

                              Post as a guest















                              Required, but never shown





















































                              Required, but never shown














                              Required, but never shown












                              Required, but never shown







                              Required, but never shown

































                              Required, but never shown














                              Required, but never shown












                              Required, but never shown







                              Required, but never shown







                              Popular posts from this blog

                              How to create a command for the “strange m” symbol in latex? Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara Planned maintenance scheduled April 23, 2019 at 23:30 UTC (7:30pm US/Eastern)How do you make your own symbol when Detexify fails?Writing bold small caps with mathpazo packageplus-minus symbol with parenthesis around the minus signGreek character in Beamer document titleHow to create dashed right arrow over symbol?Currency symbol: Turkish LiraDouble prec as a single symbol?Plus Sign Too Big; How to Call adfbullet?Is there a TeX macro for three-legged pi?How do I get my integral-like symbol to align like the integral?How to selectively substitute a letter with another symbol representing the same letterHow do I generate a less than symbol and vertical bar that are the same height?

                              Българска екзархия Съдържание История | Български екзарси | Вижте също | Външни препратки | Литература | Бележки | НавигацияУстав за управлението на българската екзархия. Цариград, 1870Слово на Ловешкия митрополит Иларион при откриването на Българския народен събор в Цариград на 23. II. 1870 г.Българската правда и гръцката кривда. От С. М. (= Софийски Мелетий). Цариград, 1872Предстоятели на Българската екзархияПодмененият ВеликденИнформационна агенция „Фокус“Димитър Ризов. Българите в техните исторически, етнографически и политически граници (Атлас съдържащ 40 карти). Berlin, Königliche Hoflithographie, Hof-Buch- und -Steindruckerei Wilhelm Greve, 1917Report of the International Commission to Inquire into the Causes and Conduct of the Balkan Wars

                              Чепеларе Съдържание География | История | Население | Спортни и природни забележителности | Културни и исторически обекти | Религии | Обществени институции | Известни личности | Редовни събития | Галерия | Източници | Литература | Външни препратки | Навигация41°43′23.99″ с. ш. 24°41′09.99″ и. д. / 41.723333° с. ш. 24.686111° и. д.*ЧепелареЧепеларски Linux fest 2002Начало на Зимен сезон 2005/06Национални хайдушки празници „Капитан Петко Войвода“Град ЧепелареЧепеларе – народният ски курортbgrod.orgwww.terranatura.hit.bgСправка за населението на гр. Исперих, общ. Исперих, обл. РазградМузей на родопския карстМузей на спорта и скитеЧепеларебългарскибългарскианглийскитукИстория на градаСки писти в ЧепелареВремето в ЧепелареРадио и телевизия в ЧепелареЧепеларе мами с родопски чар и добри пистиЕвтин туризъм и снежни атракции в ЧепелареМестоположениеИнформация и снимки от музея на родопския карст3D панорами от ЧепелареЧепелареррр