What is the meaning of “rider”? The Next CEO of Stack OverflowWhat's the meaning of the word “Kaka” in Italian?Meaning of “Censi passivi”What is the meaning of “Dagli all'untore”What is the meaning of “Bella lì”?What is the meaning of “mangia tu che mangio io”?Was «a titolo di beneficio» used directly or metaphorically in this sentence?What's the meaning of “tasse d'interesse”?What do these wives do? (Trying to get the meaning of a sentence)Why use the apocopic form “voler (vivere)”?What's the Italian equivalent for “hiring managers”?

forest, changing `s sep` such that it is at each second end node larger?

How do spells that require an ability check vs. the caster's spell save DC work?

Anatomically Correct Strange Women In Ponds Distributing Swords

How do I construct this japanese bowl?

What is the purpose of the Evocation wizard's Potent Cantrip feature?

Is a stroke of luck acceptable after a series of unfavorable events?

MAZDA 3 2006 (UK) - poor acceleration then takes off at 3250 revs

WOW air has ceased operation, can I get my tickets refunded?

How can I get through very long and very dry, but also very useful technical documents when learning a new tool?

What does "Its cash flow is deeply negative" mean?

How to make a software documentation "officially" citable?

Can the Reverse Gravity spell affect the Meteor Swarm spell?

Why did we only see the N-1 starfighters in one film?

Implement the Thanos sorting algorithm

How do I get the green key off the shelf in the Dobby level of Lego Harry Potter 2?

Can a single photon have an energy density?

Unreliable Magic - Is it worth it?

Whats the best way to handle refactoring a big file?

Trouble understanding the speech of overseas colleagues

Rotate a column

Horror movie/show or scene where a horse creature opens its mouth really wide and devours a man in a stables

If the heap is initialized for security, then why is the stack uninitialized?

How to use tikz in fbox?

How do I go from 300 unfinished/half written blog posts, to published posts?



What is the meaning of “rider”?



The Next CEO of Stack OverflowWhat's the meaning of the word “Kaka” in Italian?Meaning of “Censi passivi”What is the meaning of “Dagli all'untore”What is the meaning of “Bella lì”?What is the meaning of “mangia tu che mangio io”?Was «a titolo di beneficio» used directly or metaphorically in this sentence?What's the meaning of “tasse d'interesse”?What do these wives do? (Trying to get the meaning of a sentence)Why use the apocopic form “voler (vivere)”?What's the Italian equivalent for “hiring managers”?










3















For practice recently I found myself picking through "Vesti la Giubba," the aria from Pagliacci, which contains the following line:




La gente paga, e rider vuole qua.




I understand the general meaning of the line to be "The people pay, and they want to laugh here" but the word "rider" through me for a bit of a loop. Is it just an apocopic form of "ridere" or is it something else?










share|improve this question







New contributor




warhorus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.















  • 1





    Welcome on ItalianSE!

    – abarisone
    9 hours ago















3















For practice recently I found myself picking through "Vesti la Giubba," the aria from Pagliacci, which contains the following line:




La gente paga, e rider vuole qua.




I understand the general meaning of the line to be "The people pay, and they want to laugh here" but the word "rider" through me for a bit of a loop. Is it just an apocopic form of "ridere" or is it something else?










share|improve this question







New contributor




warhorus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.















  • 1





    Welcome on ItalianSE!

    – abarisone
    9 hours ago













3












3








3








For practice recently I found myself picking through "Vesti la Giubba," the aria from Pagliacci, which contains the following line:




La gente paga, e rider vuole qua.




I understand the general meaning of the line to be "The people pay, and they want to laugh here" but the word "rider" through me for a bit of a loop. Is it just an apocopic form of "ridere" or is it something else?










share|improve this question







New contributor




warhorus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.












For practice recently I found myself picking through "Vesti la Giubba," the aria from Pagliacci, which contains the following line:




La gente paga, e rider vuole qua.




I understand the general meaning of the line to be "The people pay, and they want to laugh here" but the word "rider" through me for a bit of a loop. Is it just an apocopic form of "ridere" or is it something else?







word-meaning meaning apocope






share|improve this question







New contributor




warhorus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











share|improve this question







New contributor




warhorus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









share|improve this question




share|improve this question






New contributor




warhorus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









asked 9 hours ago









warhoruswarhorus

183




183




New contributor




warhorus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.





New contributor





warhorus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.






warhorus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.







  • 1





    Welcome on ItalianSE!

    – abarisone
    9 hours ago












  • 1





    Welcome on ItalianSE!

    – abarisone
    9 hours ago







1




1





Welcome on ItalianSE!

– abarisone
9 hours ago





Welcome on ItalianSE!

– abarisone
9 hours ago










1 Answer
1






active

oldest

votes


















4














You're right, rider it just an apocopic form of the verb ridere (to laugh).




A word form in which the word is lacking the final sound or syllable. Occurs in Italian, Spanish, and other languages.




Similar cases are son for sono (I am or they are), dir for dire (to say) and san for santo (saint).



From the Treccani dictionary for apocope:




apòcope s. f. [dal lat. tardo apocŏpe, gr. ἀποκοπή «troncamento», der.
di ἀποκόπτω «tagliar via»]. – 1. In linguistica, caduta di una vocale
finale e in generale di uno o più fonemi al termine d’una parola, come
in ital. son per sono, dir per dire; san per santo; in lat. dic, duc
«di’», «conduci», in luogo di dice, duce; ha sign. più ampio e meno
specifico che troncamento.




As you can see from the definition it comes from Greek and means "to cut out". In linguistics it means the fall of a final vowel of a word and in general of one or more phonemes at the end of a word.






share|improve this answer

























    Your Answer








    StackExchange.ready(function()
    var channelOptions =
    tags: "".split(" "),
    id: "524"
    ;
    initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

    StackExchange.using("externalEditor", function()
    // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
    if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
    StackExchange.using("snippets", function()
    createEditor();
    );

    else
    createEditor();

    );

    function createEditor()
    StackExchange.prepareEditor(
    heartbeatType: 'answer',
    autoActivateHeartbeat: false,
    convertImagesToLinks: false,
    noModals: true,
    showLowRepImageUploadWarning: true,
    reputationToPostImages: null,
    bindNavPrevention: true,
    postfix: "",
    imageUploader:
    brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
    contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
    allowUrls: true
    ,
    noCode: true, onDemand: true,
    discardSelector: ".discard-answer"
    ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
    );



    );






    warhorus is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.









    draft saved

    draft discarded


















    StackExchange.ready(
    function ()
    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fitalian.stackexchange.com%2fquestions%2f10377%2fwhat-is-the-meaning-of-rider%23new-answer', 'question_page');

    );

    Post as a guest















    Required, but never shown

























    1 Answer
    1






    active

    oldest

    votes








    1 Answer
    1






    active

    oldest

    votes









    active

    oldest

    votes






    active

    oldest

    votes









    4














    You're right, rider it just an apocopic form of the verb ridere (to laugh).




    A word form in which the word is lacking the final sound or syllable. Occurs in Italian, Spanish, and other languages.




    Similar cases are son for sono (I am or they are), dir for dire (to say) and san for santo (saint).



    From the Treccani dictionary for apocope:




    apòcope s. f. [dal lat. tardo apocŏpe, gr. ἀποκοπή «troncamento», der.
    di ἀποκόπτω «tagliar via»]. – 1. In linguistica, caduta di una vocale
    finale e in generale di uno o più fonemi al termine d’una parola, come
    in ital. son per sono, dir per dire; san per santo; in lat. dic, duc
    «di’», «conduci», in luogo di dice, duce; ha sign. più ampio e meno
    specifico che troncamento.




    As you can see from the definition it comes from Greek and means "to cut out". In linguistics it means the fall of a final vowel of a word and in general of one or more phonemes at the end of a word.






    share|improve this answer





























      4














      You're right, rider it just an apocopic form of the verb ridere (to laugh).




      A word form in which the word is lacking the final sound or syllable. Occurs in Italian, Spanish, and other languages.




      Similar cases are son for sono (I am or they are), dir for dire (to say) and san for santo (saint).



      From the Treccani dictionary for apocope:




      apòcope s. f. [dal lat. tardo apocŏpe, gr. ἀποκοπή «troncamento», der.
      di ἀποκόπτω «tagliar via»]. – 1. In linguistica, caduta di una vocale
      finale e in generale di uno o più fonemi al termine d’una parola, come
      in ital. son per sono, dir per dire; san per santo; in lat. dic, duc
      «di’», «conduci», in luogo di dice, duce; ha sign. più ampio e meno
      specifico che troncamento.




      As you can see from the definition it comes from Greek and means "to cut out". In linguistics it means the fall of a final vowel of a word and in general of one or more phonemes at the end of a word.






      share|improve this answer



























        4












        4








        4







        You're right, rider it just an apocopic form of the verb ridere (to laugh).




        A word form in which the word is lacking the final sound or syllable. Occurs in Italian, Spanish, and other languages.




        Similar cases are son for sono (I am or they are), dir for dire (to say) and san for santo (saint).



        From the Treccani dictionary for apocope:




        apòcope s. f. [dal lat. tardo apocŏpe, gr. ἀποκοπή «troncamento», der.
        di ἀποκόπτω «tagliar via»]. – 1. In linguistica, caduta di una vocale
        finale e in generale di uno o più fonemi al termine d’una parola, come
        in ital. son per sono, dir per dire; san per santo; in lat. dic, duc
        «di’», «conduci», in luogo di dice, duce; ha sign. più ampio e meno
        specifico che troncamento.




        As you can see from the definition it comes from Greek and means "to cut out". In linguistics it means the fall of a final vowel of a word and in general of one or more phonemes at the end of a word.






        share|improve this answer















        You're right, rider it just an apocopic form of the verb ridere (to laugh).




        A word form in which the word is lacking the final sound or syllable. Occurs in Italian, Spanish, and other languages.




        Similar cases are son for sono (I am or they are), dir for dire (to say) and san for santo (saint).



        From the Treccani dictionary for apocope:




        apòcope s. f. [dal lat. tardo apocŏpe, gr. ἀποκοπή «troncamento», der.
        di ἀποκόπτω «tagliar via»]. – 1. In linguistica, caduta di una vocale
        finale e in generale di uno o più fonemi al termine d’una parola, come
        in ital. son per sono, dir per dire; san per santo; in lat. dic, duc
        «di’», «conduci», in luogo di dice, duce; ha sign. più ampio e meno
        specifico che troncamento.




        As you can see from the definition it comes from Greek and means "to cut out". In linguistics it means the fall of a final vowel of a word and in general of one or more phonemes at the end of a word.







        share|improve this answer














        share|improve this answer



        share|improve this answer








        edited 8 hours ago









        DaG

        26.4k254104




        26.4k254104










        answered 9 hours ago









        abarisoneabarisone

        15.7k11542




        15.7k11542




















            warhorus is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.









            draft saved

            draft discarded


















            warhorus is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.












            warhorus is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.











            warhorus is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.














            Thanks for contributing an answer to Italian Language Stack Exchange!


            • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

            But avoid


            • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

            • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

            To learn more, see our tips on writing great answers.




            draft saved


            draft discarded














            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fitalian.stackexchange.com%2fquestions%2f10377%2fwhat-is-the-meaning-of-rider%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest















            Required, but never shown





















































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown

































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown







            Popular posts from this blog

            How to create a command for the “strange m” symbol in latex? Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara Planned maintenance scheduled April 23, 2019 at 23:30 UTC (7:30pm US/Eastern)How do you make your own symbol when Detexify fails?Writing bold small caps with mathpazo packageplus-minus symbol with parenthesis around the minus signGreek character in Beamer document titleHow to create dashed right arrow over symbol?Currency symbol: Turkish LiraDouble prec as a single symbol?Plus Sign Too Big; How to Call adfbullet?Is there a TeX macro for three-legged pi?How do I get my integral-like symbol to align like the integral?How to selectively substitute a letter with another symbol representing the same letterHow do I generate a less than symbol and vertical bar that are the same height?

            Българска екзархия Съдържание История | Български екзарси | Вижте също | Външни препратки | Литература | Бележки | НавигацияУстав за управлението на българската екзархия. Цариград, 1870Слово на Ловешкия митрополит Иларион при откриването на Българския народен събор в Цариград на 23. II. 1870 г.Българската правда и гръцката кривда. От С. М. (= Софийски Мелетий). Цариград, 1872Предстоятели на Българската екзархияПодмененият ВеликденИнформационна агенция „Фокус“Димитър Ризов. Българите в техните исторически, етнографически и политически граници (Атлас съдържащ 40 карти). Berlin, Königliche Hoflithographie, Hof-Buch- und -Steindruckerei Wilhelm Greve, 1917Report of the International Commission to Inquire into the Causes and Conduct of the Balkan Wars

            Category:Tremithousa Media in category "Tremithousa"Navigation menuUpload media34° 49′ 02.7″ N, 32° 26′ 37.32″ EOpenStreetMapGoogle EarthProximityramaReasonatorScholiaStatisticsWikiShootMe