Why doesn't the chatan sign the ketubah?Purim and Shushan PurimParashat TzavPost-conversion ketubahHow much is an ashkenazi kesuba todayIs there someone who can explain a rare ketubah written for the deaf?Convert in KetubahWitnesses and the KetubahWhy do the witnesses who sign the Ketubah sign it before the chuppah?Must a ketubah be rewritten if, many years later, the date is discovered to be wrong?Purpose of “tana'im” todayWhy does the Chatan arrive first to the Chuppa?Is it required to read the Ketubah under the Chuppah?
UK Tourist Visa- Enquiry
Asserting that Atheism and Theism are both faith based positions
Is this Pascal's Matrix?
Why I don't get the wanted width of tcbox?
Would mining huge amounts of resources on the Moon change its orbit?
Does convergence of polynomials imply that of its coefficients?
Unable to get newly inserted Product's Id using After Plugin for Catalog Product save controller method
Imaginary part of expression too difficult to calculate
Why is indicated airspeed rather than ground speed used during the takeoff roll?
If I cast the Enlarge/Reduce spell on an arrow, what weapon could it count as?
Does the Shadow Magic sorcerer's Eyes of the Dark feature work on all Darkness spells or just his/her own?
Are hand made posters acceptable in Academia?
Friend wants my recommendation but I don't want to give it to him
What is the reasoning behind standardization (dividing by standard deviation)?
Air travel with refrigerated insulin
What is the difference between something being completely legal and being completely decriminalized?
Which partition to make active?
What is the tangent at a sharp point on a curve?
label a part of commutative diagram
How are passwords stolen from companies if they only store hashes?
Is there any common country to visit for uk and schengen visa?
"Marked down as someone wanting to sell shares." What does that mean?
Why doesn't the fusion process of the sun speed up?
Exit shell with shortcut (not typing exit) that closes session properly
Why doesn't the chatan sign the ketubah?
Purim and Shushan PurimParashat TzavPost-conversion ketubahHow much is an ashkenazi kesuba todayIs there someone who can explain a rare ketubah written for the deaf?Convert in KetubahWitnesses and the KetubahWhy do the witnesses who sign the Ketubah sign it before the chuppah?Must a ketubah be rewritten if, many years later, the date is discovered to be wrong?Purpose of “tana'im” todayWhy does the Chatan arrive first to the Chuppa?Is it required to read the Ketubah under the Chuppah?
Perhaps, I may not completely understand the purpose of the ketubah in terms of it being a halachic legal document or a "shtar*. Aren't all legal documents supposed to be signed by the person drafting or responsible for its rules?
My understanding - if I draft a promisory note to pay someone a certain amount by a certain time, I gather that I would have to sign it, right?
The ketubah has many details on what the groom is obligated to compensate the bride. Shouldn't he be required to sign it?
wedding ketubah
add a comment |
Perhaps, I may not completely understand the purpose of the ketubah in terms of it being a halachic legal document or a "shtar*. Aren't all legal documents supposed to be signed by the person drafting or responsible for its rules?
My understanding - if I draft a promisory note to pay someone a certain amount by a certain time, I gather that I would have to sign it, right?
The ketubah has many details on what the groom is obligated to compensate the bride. Shouldn't he be required to sign it?
wedding ketubah
3
What's wrong with witnesses signing that he agreed to the debt?
– Double AA♦
11 hours ago
Both I and my wife signed on my Ketubah, although I realize we are the minority. (Weird family minhag.)
– רבות מחשבות
11 hours ago
@רבותמחשבות same. We had a Hebrew/English one though and we only signed the English part
– alicht
11 hours ago
In Israel it is common for the chatan to also sign it. The text added (my translation) "Also I, the chatan, affirm the above" followed by his signature
– theblitz
7 hours ago
add a comment |
Perhaps, I may not completely understand the purpose of the ketubah in terms of it being a halachic legal document or a "shtar*. Aren't all legal documents supposed to be signed by the person drafting or responsible for its rules?
My understanding - if I draft a promisory note to pay someone a certain amount by a certain time, I gather that I would have to sign it, right?
The ketubah has many details on what the groom is obligated to compensate the bride. Shouldn't he be required to sign it?
wedding ketubah
Perhaps, I may not completely understand the purpose of the ketubah in terms of it being a halachic legal document or a "shtar*. Aren't all legal documents supposed to be signed by the person drafting or responsible for its rules?
My understanding - if I draft a promisory note to pay someone a certain amount by a certain time, I gather that I would have to sign it, right?
The ketubah has many details on what the groom is obligated to compensate the bride. Shouldn't he be required to sign it?
wedding ketubah
wedding ketubah
asked 12 hours ago
DanFDanF
34.6k528127
34.6k528127
3
What's wrong with witnesses signing that he agreed to the debt?
– Double AA♦
11 hours ago
Both I and my wife signed on my Ketubah, although I realize we are the minority. (Weird family minhag.)
– רבות מחשבות
11 hours ago
@רבותמחשבות same. We had a Hebrew/English one though and we only signed the English part
– alicht
11 hours ago
In Israel it is common for the chatan to also sign it. The text added (my translation) "Also I, the chatan, affirm the above" followed by his signature
– theblitz
7 hours ago
add a comment |
3
What's wrong with witnesses signing that he agreed to the debt?
– Double AA♦
11 hours ago
Both I and my wife signed on my Ketubah, although I realize we are the minority. (Weird family minhag.)
– רבות מחשבות
11 hours ago
@רבותמחשבות same. We had a Hebrew/English one though and we only signed the English part
– alicht
11 hours ago
In Israel it is common for the chatan to also sign it. The text added (my translation) "Also I, the chatan, affirm the above" followed by his signature
– theblitz
7 hours ago
3
3
What's wrong with witnesses signing that he agreed to the debt?
– Double AA♦
11 hours ago
What's wrong with witnesses signing that he agreed to the debt?
– Double AA♦
11 hours ago
Both I and my wife signed on my Ketubah, although I realize we are the minority. (Weird family minhag.)
– רבות מחשבות
11 hours ago
Both I and my wife signed on my Ketubah, although I realize we are the minority. (Weird family minhag.)
– רבות מחשבות
11 hours ago
@רבותמחשבות same. We had a Hebrew/English one though and we only signed the English part
– alicht
11 hours ago
@רבותמחשבות same. We had a Hebrew/English one though and we only signed the English part
– alicht
11 hours ago
In Israel it is common for the chatan to also sign it. The text added (my translation) "Also I, the chatan, affirm the above" followed by his signature
– theblitz
7 hours ago
In Israel it is common for the chatan to also sign it. The text added (my translation) "Also I, the chatan, affirm the above" followed by his signature
– theblitz
7 hours ago
add a comment |
2 Answers
2
active
oldest
votes
The kesuba serves as documentary testimony that the groom accepted upon himself the responsibilities entailed therein. It is not an I.O.U., but it is the documentation of his acceptance. Consider the following text within the kesuba (this is taken from the RCA's version):
ב ______ בשבת ______ לחדש ______ שנת חמשת אלפים ושבע מאות ______ לבריאת העולם למנין שאנו מנין כאן ______ איך החתן ______ בר ______ אמר לא להדא ______ בת ______ הוי לי לאנתו כדת משה וישראל ואנא אפלח ואוקיר ואיזון ואפרנס יתיכי ליכי כהלכות גוברין יהודאין דפלחין ומוקרין וזנין ומפרנסין לנשיהון
(Translation of relevant line) The groom ______ said to _______ "Be my wife ... and I will support, and honor, and nourish, and sustain you according to the rules of Jewish husbands that support, honor, nourish, and sustain their wives..."
The document is testimony that he said these things (or, more pedantically in our weddings, accepted to have it written that he had said these things) in the presence of witnesses. The witnesses then sign it, and it is the authority of the witness testimony which creates the authority of the document.
Ah! That makes a lot of sense. It also explains why remiza (signing) works as well.
– DanF
11 hours ago
add a comment |
Certain communities have the Chatan Sign the Ketubah. This was the custom in Egypt. Source to come later.
I am not a Rabbi, nor a halakhic expert on this matter. But this is what would make sense to me:
We are less interested in a signature of the Hatan, because it isn't hard for someone to say "that's not my signature." But rather the power of the ketubah lies in the witnesses who saw the Chatan agree to the terms. You would bring these witnesses to the beit din, rather than bringing the ketubah with comparisons of your husband's signature. However, I see no reason why a chatan couldn't sign a ketubah, and this is probably how it was able to be done in places such as Egypt.
add a comment |
2 Answers
2
active
oldest
votes
2 Answers
2
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
The kesuba serves as documentary testimony that the groom accepted upon himself the responsibilities entailed therein. It is not an I.O.U., but it is the documentation of his acceptance. Consider the following text within the kesuba (this is taken from the RCA's version):
ב ______ בשבת ______ לחדש ______ שנת חמשת אלפים ושבע מאות ______ לבריאת העולם למנין שאנו מנין כאן ______ איך החתן ______ בר ______ אמר לא להדא ______ בת ______ הוי לי לאנתו כדת משה וישראל ואנא אפלח ואוקיר ואיזון ואפרנס יתיכי ליכי כהלכות גוברין יהודאין דפלחין ומוקרין וזנין ומפרנסין לנשיהון
(Translation of relevant line) The groom ______ said to _______ "Be my wife ... and I will support, and honor, and nourish, and sustain you according to the rules of Jewish husbands that support, honor, nourish, and sustain their wives..."
The document is testimony that he said these things (or, more pedantically in our weddings, accepted to have it written that he had said these things) in the presence of witnesses. The witnesses then sign it, and it is the authority of the witness testimony which creates the authority of the document.
Ah! That makes a lot of sense. It also explains why remiza (signing) works as well.
– DanF
11 hours ago
add a comment |
The kesuba serves as documentary testimony that the groom accepted upon himself the responsibilities entailed therein. It is not an I.O.U., but it is the documentation of his acceptance. Consider the following text within the kesuba (this is taken from the RCA's version):
ב ______ בשבת ______ לחדש ______ שנת חמשת אלפים ושבע מאות ______ לבריאת העולם למנין שאנו מנין כאן ______ איך החתן ______ בר ______ אמר לא להדא ______ בת ______ הוי לי לאנתו כדת משה וישראל ואנא אפלח ואוקיר ואיזון ואפרנס יתיכי ליכי כהלכות גוברין יהודאין דפלחין ומוקרין וזנין ומפרנסין לנשיהון
(Translation of relevant line) The groom ______ said to _______ "Be my wife ... and I will support, and honor, and nourish, and sustain you according to the rules of Jewish husbands that support, honor, nourish, and sustain their wives..."
The document is testimony that he said these things (or, more pedantically in our weddings, accepted to have it written that he had said these things) in the presence of witnesses. The witnesses then sign it, and it is the authority of the witness testimony which creates the authority of the document.
Ah! That makes a lot of sense. It also explains why remiza (signing) works as well.
– DanF
11 hours ago
add a comment |
The kesuba serves as documentary testimony that the groom accepted upon himself the responsibilities entailed therein. It is not an I.O.U., but it is the documentation of his acceptance. Consider the following text within the kesuba (this is taken from the RCA's version):
ב ______ בשבת ______ לחדש ______ שנת חמשת אלפים ושבע מאות ______ לבריאת העולם למנין שאנו מנין כאן ______ איך החתן ______ בר ______ אמר לא להדא ______ בת ______ הוי לי לאנתו כדת משה וישראל ואנא אפלח ואוקיר ואיזון ואפרנס יתיכי ליכי כהלכות גוברין יהודאין דפלחין ומוקרין וזנין ומפרנסין לנשיהון
(Translation of relevant line) The groom ______ said to _______ "Be my wife ... and I will support, and honor, and nourish, and sustain you according to the rules of Jewish husbands that support, honor, nourish, and sustain their wives..."
The document is testimony that he said these things (or, more pedantically in our weddings, accepted to have it written that he had said these things) in the presence of witnesses. The witnesses then sign it, and it is the authority of the witness testimony which creates the authority of the document.
The kesuba serves as documentary testimony that the groom accepted upon himself the responsibilities entailed therein. It is not an I.O.U., but it is the documentation of his acceptance. Consider the following text within the kesuba (this is taken from the RCA's version):
ב ______ בשבת ______ לחדש ______ שנת חמשת אלפים ושבע מאות ______ לבריאת העולם למנין שאנו מנין כאן ______ איך החתן ______ בר ______ אמר לא להדא ______ בת ______ הוי לי לאנתו כדת משה וישראל ואנא אפלח ואוקיר ואיזון ואפרנס יתיכי ליכי כהלכות גוברין יהודאין דפלחין ומוקרין וזנין ומפרנסין לנשיהון
(Translation of relevant line) The groom ______ said to _______ "Be my wife ... and I will support, and honor, and nourish, and sustain you according to the rules of Jewish husbands that support, honor, nourish, and sustain their wives..."
The document is testimony that he said these things (or, more pedantically in our weddings, accepted to have it written that he had said these things) in the presence of witnesses. The witnesses then sign it, and it is the authority of the witness testimony which creates the authority of the document.
answered 11 hours ago
Y e zY e z
45.1k369201
45.1k369201
Ah! That makes a lot of sense. It also explains why remiza (signing) works as well.
– DanF
11 hours ago
add a comment |
Ah! That makes a lot of sense. It also explains why remiza (signing) works as well.
– DanF
11 hours ago
Ah! That makes a lot of sense. It also explains why remiza (signing) works as well.
– DanF
11 hours ago
Ah! That makes a lot of sense. It also explains why remiza (signing) works as well.
– DanF
11 hours ago
add a comment |
Certain communities have the Chatan Sign the Ketubah. This was the custom in Egypt. Source to come later.
I am not a Rabbi, nor a halakhic expert on this matter. But this is what would make sense to me:
We are less interested in a signature of the Hatan, because it isn't hard for someone to say "that's not my signature." But rather the power of the ketubah lies in the witnesses who saw the Chatan agree to the terms. You would bring these witnesses to the beit din, rather than bringing the ketubah with comparisons of your husband's signature. However, I see no reason why a chatan couldn't sign a ketubah, and this is probably how it was able to be done in places such as Egypt.
add a comment |
Certain communities have the Chatan Sign the Ketubah. This was the custom in Egypt. Source to come later.
I am not a Rabbi, nor a halakhic expert on this matter. But this is what would make sense to me:
We are less interested in a signature of the Hatan, because it isn't hard for someone to say "that's not my signature." But rather the power of the ketubah lies in the witnesses who saw the Chatan agree to the terms. You would bring these witnesses to the beit din, rather than bringing the ketubah with comparisons of your husband's signature. However, I see no reason why a chatan couldn't sign a ketubah, and this is probably how it was able to be done in places such as Egypt.
add a comment |
Certain communities have the Chatan Sign the Ketubah. This was the custom in Egypt. Source to come later.
I am not a Rabbi, nor a halakhic expert on this matter. But this is what would make sense to me:
We are less interested in a signature of the Hatan, because it isn't hard for someone to say "that's not my signature." But rather the power of the ketubah lies in the witnesses who saw the Chatan agree to the terms. You would bring these witnesses to the beit din, rather than bringing the ketubah with comparisons of your husband's signature. However, I see no reason why a chatan couldn't sign a ketubah, and this is probably how it was able to be done in places such as Egypt.
Certain communities have the Chatan Sign the Ketubah. This was the custom in Egypt. Source to come later.
I am not a Rabbi, nor a halakhic expert on this matter. But this is what would make sense to me:
We are less interested in a signature of the Hatan, because it isn't hard for someone to say "that's not my signature." But rather the power of the ketubah lies in the witnesses who saw the Chatan agree to the terms. You would bring these witnesses to the beit din, rather than bringing the ketubah with comparisons of your husband's signature. However, I see no reason why a chatan couldn't sign a ketubah, and this is probably how it was able to be done in places such as Egypt.
edited 11 hours ago
answered 12 hours ago
AaronAaron
5,80711536
5,80711536
add a comment |
add a comment |
3
What's wrong with witnesses signing that he agreed to the debt?
– Double AA♦
11 hours ago
Both I and my wife signed on my Ketubah, although I realize we are the minority. (Weird family minhag.)
– רבות מחשבות
11 hours ago
@רבותמחשבות same. We had a Hebrew/English one though and we only signed the English part
– alicht
11 hours ago
In Israel it is common for the chatan to also sign it. The text added (my translation) "Also I, the chatan, affirm the above" followed by his signature
– theblitz
7 hours ago