If “dar” means “to give”, what does “daros” mean?What does “les” mean here?Why “a ti” and not just “ti”What's the meaning of “dar” in “dar por supuesto”?Download Spanish–English translations (esp. conjugations) as Open DataThe necessity of indirect object pronounsEl uso de “contra” y “al” con “clamar”/The use of “contra” and “al” with “clamar”Why does “hay” have no pronoun?Implicit vs explicit subject verb agreement - how do Spanish speakers avoid ambiguity?understanding sentence with direct and indirect object pronounsAll about datives, or: What's that funny “le” or “me” doing in there?
Do I need to consider instance restrictions when showing a language is in P?
Knife as defense against stray dogs
A Ri-diddley-iley Riddle
Does multi-classing into Fighter give you heavy armor proficiency?
Recruiter wants very extensive technical details about all of my previous work
What is the relationship between relativity and the Doppler effect?
How might a highly intelligent aquatic species (mermaids) communicate underwater?
gerund and noun applications
Turning a hard to access nut?
Practical application of matrices and determinants
Unfrosted light bulb
Maths symbols and unicode-math input inside siunitx commands
Light propagating through a sound wave
Writing in a Christian voice
When to use snap-off blade knife and when to use trapezoid blade knife?
Help rendering a complicated sum/product formula
Suggestions on how to spend Shaabath (constructively) alone
How to get the n-th line after a grepped one?
Describing a chess game in a novel
Using Past-Perfect interchangeably with the Past Continuous
Comment Box for Substitution Method of Integrals
What should I install to correct "ld: cannot find -lgbm and -linput" so that I can compile a Rust program?
Can other pieces capture a threatening piece and prevent a checkmate?
How can an organ that provides biological immortality be unable to regenerate?
If “dar” means “to give”, what does “daros” mean?
What does “les” mean here?Why “a ti” and not just “ti”What's the meaning of “dar” in “dar por supuesto”?Download Spanish–English translations (esp. conjugations) as Open DataThe necessity of indirect object pronounsEl uso de “contra” y “al” con “clamar”/The use of “contra” and “al” with “clamar”Why does “hay” have no pronoun?Implicit vs explicit subject verb agreement - how do Spanish speakers avoid ambiguity?understanding sentence with direct and indirect object pronounsAll about datives, or: What's that funny “le” or “me” doing in there?
In the sentence, "Queremos daros una pequeño parte para el viaje a España" (from Olly Richards' Short Stories in Spanish for Beginners, Volume 1) what is the "os" in "daros" for, if "dar" means "to give"?
verbos pronombres objetos-indirectos enclisis
add a comment |
In the sentence, "Queremos daros una pequeño parte para el viaje a España" (from Olly Richards' Short Stories in Spanish for Beginners, Volume 1) what is the "os" in "daros" for, if "dar" means "to give"?
verbos pronombres objetos-indirectos enclisis
3
Note: It should be una pequeña parte – the adjective should match the noun it’s modifying.
– Janus Bahs Jacquet
9 hours ago
add a comment |
In the sentence, "Queremos daros una pequeño parte para el viaje a España" (from Olly Richards' Short Stories in Spanish for Beginners, Volume 1) what is the "os" in "daros" for, if "dar" means "to give"?
verbos pronombres objetos-indirectos enclisis
In the sentence, "Queremos daros una pequeño parte para el viaje a España" (from Olly Richards' Short Stories in Spanish for Beginners, Volume 1) what is the "os" in "daros" for, if "dar" means "to give"?
verbos pronombres objetos-indirectos enclisis
verbos pronombres objetos-indirectos enclisis
edited 11 hours ago
ukemi
10.2k22153
10.2k22153
asked 12 hours ago
A. Bell A. Bell
38412
38412
3
Note: It should be una pequeña parte – the adjective should match the noun it’s modifying.
– Janus Bahs Jacquet
9 hours ago
add a comment |
3
Note: It should be una pequeña parte – the adjective should match the noun it’s modifying.
– Janus Bahs Jacquet
9 hours ago
3
3
Note: It should be una pequeña parte – the adjective should match the noun it’s modifying.
– Janus Bahs Jacquet
9 hours ago
Note: It should be una pequeña parte – the adjective should match the noun it’s modifying.
– Janus Bahs Jacquet
9 hours ago
add a comment |
2 Answers
2
active
oldest
votes
It's the second person plural object pronoun 'os' (as opposed to the subject pronoun 'vosotros'). It means 'you (plural)'. You would also use it where in English you might use 'to you' or 'for you' etc.
When such a pronoun occurs directly after an infinitive verb (or a gerund, or a positive command), it attaches to the end of the verb (this is called enclisis).
E.g.
- Queremos daros - We want to give you (pl.)
- Queremos darte - We want to give you (sing.)
- Queremos darle - We want to give him
darle could also mean give you for the use of usted as second person pronoun
– VeAqui
31 mins ago
add a comment |
Daros is used just in Spain, it means give you in plural.
In some countries of Latin America we use darles.
New contributor
1
This is incomplete. The reason for "daros" vs "darles" is the usage of "vosotros" vs "ustedes", the usage is therefore dependent on the form of addressing and not the country of origin (although the addressing form IS primarily culture- and county-dependent)
– Darkhogg
2 hours ago
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "353"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);
else
createEditor();
);
function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);
);
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fspanish.stackexchange.com%2fquestions%2f28880%2fif-dar-means-to-give-what-does-daros-mean%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
2 Answers
2
active
oldest
votes
2 Answers
2
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
It's the second person plural object pronoun 'os' (as opposed to the subject pronoun 'vosotros'). It means 'you (plural)'. You would also use it where in English you might use 'to you' or 'for you' etc.
When such a pronoun occurs directly after an infinitive verb (or a gerund, or a positive command), it attaches to the end of the verb (this is called enclisis).
E.g.
- Queremos daros - We want to give you (pl.)
- Queremos darte - We want to give you (sing.)
- Queremos darle - We want to give him
darle could also mean give you for the use of usted as second person pronoun
– VeAqui
31 mins ago
add a comment |
It's the second person plural object pronoun 'os' (as opposed to the subject pronoun 'vosotros'). It means 'you (plural)'. You would also use it where in English you might use 'to you' or 'for you' etc.
When such a pronoun occurs directly after an infinitive verb (or a gerund, or a positive command), it attaches to the end of the verb (this is called enclisis).
E.g.
- Queremos daros - We want to give you (pl.)
- Queremos darte - We want to give you (sing.)
- Queremos darle - We want to give him
darle could also mean give you for the use of usted as second person pronoun
– VeAqui
31 mins ago
add a comment |
It's the second person plural object pronoun 'os' (as opposed to the subject pronoun 'vosotros'). It means 'you (plural)'. You would also use it where in English you might use 'to you' or 'for you' etc.
When such a pronoun occurs directly after an infinitive verb (or a gerund, or a positive command), it attaches to the end of the verb (this is called enclisis).
E.g.
- Queremos daros - We want to give you (pl.)
- Queremos darte - We want to give you (sing.)
- Queremos darle - We want to give him
It's the second person plural object pronoun 'os' (as opposed to the subject pronoun 'vosotros'). It means 'you (plural)'. You would also use it where in English you might use 'to you' or 'for you' etc.
When such a pronoun occurs directly after an infinitive verb (or a gerund, or a positive command), it attaches to the end of the verb (this is called enclisis).
E.g.
- Queremos daros - We want to give you (pl.)
- Queremos darte - We want to give you (sing.)
- Queremos darle - We want to give him
answered 11 hours ago
ukemiukemi
10.2k22153
10.2k22153
darle could also mean give you for the use of usted as second person pronoun
– VeAqui
31 mins ago
add a comment |
darle could also mean give you for the use of usted as second person pronoun
– VeAqui
31 mins ago
darle could also mean give you for the use of usted as second person pronoun
– VeAqui
31 mins ago
darle could also mean give you for the use of usted as second person pronoun
– VeAqui
31 mins ago
add a comment |
Daros is used just in Spain, it means give you in plural.
In some countries of Latin America we use darles.
New contributor
1
This is incomplete. The reason for "daros" vs "darles" is the usage of "vosotros" vs "ustedes", the usage is therefore dependent on the form of addressing and not the country of origin (although the addressing form IS primarily culture- and county-dependent)
– Darkhogg
2 hours ago
add a comment |
Daros is used just in Spain, it means give you in plural.
In some countries of Latin America we use darles.
New contributor
1
This is incomplete. The reason for "daros" vs "darles" is the usage of "vosotros" vs "ustedes", the usage is therefore dependent on the form of addressing and not the country of origin (although the addressing form IS primarily culture- and county-dependent)
– Darkhogg
2 hours ago
add a comment |
Daros is used just in Spain, it means give you in plural.
In some countries of Latin America we use darles.
New contributor
Daros is used just in Spain, it means give you in plural.
In some countries of Latin America we use darles.
New contributor
New contributor
answered 5 hours ago
gmotzespinagmotzespina
112
112
New contributor
New contributor
1
This is incomplete. The reason for "daros" vs "darles" is the usage of "vosotros" vs "ustedes", the usage is therefore dependent on the form of addressing and not the country of origin (although the addressing form IS primarily culture- and county-dependent)
– Darkhogg
2 hours ago
add a comment |
1
This is incomplete. The reason for "daros" vs "darles" is the usage of "vosotros" vs "ustedes", the usage is therefore dependent on the form of addressing and not the country of origin (although the addressing form IS primarily culture- and county-dependent)
– Darkhogg
2 hours ago
1
1
This is incomplete. The reason for "daros" vs "darles" is the usage of "vosotros" vs "ustedes", the usage is therefore dependent on the form of addressing and not the country of origin (although the addressing form IS primarily culture- and county-dependent)
– Darkhogg
2 hours ago
This is incomplete. The reason for "daros" vs "darles" is the usage of "vosotros" vs "ustedes", the usage is therefore dependent on the form of addressing and not the country of origin (although the addressing form IS primarily culture- and county-dependent)
– Darkhogg
2 hours ago
add a comment |
Thanks for contributing an answer to Spanish Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fspanish.stackexchange.com%2fquestions%2f28880%2fif-dar-means-to-give-what-does-daros-mean%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
3
Note: It should be una pequeña parte – the adjective should match the noun it’s modifying.
– Janus Bahs Jacquet
9 hours ago