What is the meaning of the simile “quick as silk”? Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara Planned maintenance scheduled April 17/18, 2019 at 00:00UTC (8:00pm US/Eastern)What is the meaning of “For Good”?What is the meaning of the idiom “blanket judgment”?What is the meaning of 'Don't take for granted'?What's the meaning of “break your legs”?What's the meaning “ the trade has a golden foundation ”?What does “quick on his toes” mean?Usage of 'quick' as adverbWhat is the meaning of “study-gorges ”?What is the metaphorical meaning of “hover between red and black”?What does “a quick conception of all” mean?

What are the out-of-universe reasons for the references to Toby Maguire-era Spider-Man in ITSV

Is it a good idea to use CNN to classify 1D signal?

What is the longest distance a player character can jump in one leap?

Using audio cues to encourage good posture

Why are std::future and std::promise not final?

When coming out of haste, do attackers have advantage on you?

Can a new player join a group only when a new campaign starts?

How could we fake a moon landing now?

Has negative voting ever been officially implemented in elections, or seriously proposed, or even studied?

Why aren't air breathing engines used as small first stages

bold in theorem

What is the probability distribution of linear formula?

What causes the direction of lightning flashes?

Compare a given version number in the form major.minor.build.patch and see if one is less than the other

For a new assistant professor in CS, how to build/manage a publication pipeline

How to react to hostile behavior from a senior developer?

How to Make a Beautiful Stacked 3D Plot

On SQL Server, is it possible to restrict certain users from using certain functions, operators or statements?

Is it fair for a professor to grade us on the possession of past papers?

Is "Reachable Object" really an NP-complete problem?

Generate an RGB colour grid

Is safe to use va_start macro with this as parameter?

How to show element name in portuguese using elements package?

2001: A Space Odyssey's use of the song "Daisy Bell" (Bicycle Built for Two); life imitates art or vice-versa?



What is the meaning of the simile “quick as silk”?



Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara
Planned maintenance scheduled April 17/18, 2019 at 00:00UTC (8:00pm US/Eastern)What is the meaning of “For Good”?What is the meaning of the idiom “blanket judgment”?What is the meaning of 'Don't take for granted'?What's the meaning of “break your legs”?What's the meaning “ the trade has a golden foundation ”?What does “quick on his toes” mean?Usage of 'quick' as adverbWhat is the meaning of “study-gorges ”?What is the metaphorical meaning of “hover between red and black”?What does “a quick conception of all” mean?



.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty margin-bottom:0;








4















It seems that the Internet is unhelpful at all. The original quote, where this simile appears, is:




“Once upon a time,” began Frank switching, quick as silk, to a
sonorous story-telling voice...




The full story may be checked on Google Books, from page 419 of Mammoth Deception (2013) by Aleta Whitaker.










share|improve this question






























    4















    It seems that the Internet is unhelpful at all. The original quote, where this simile appears, is:




    “Once upon a time,” began Frank switching, quick as silk, to a
    sonorous story-telling voice...




    The full story may be checked on Google Books, from page 419 of Mammoth Deception (2013) by Aleta Whitaker.










    share|improve this question


























      4












      4








      4








      It seems that the Internet is unhelpful at all. The original quote, where this simile appears, is:




      “Once upon a time,” began Frank switching, quick as silk, to a
      sonorous story-telling voice...




      The full story may be checked on Google Books, from page 419 of Mammoth Deception (2013) by Aleta Whitaker.










      share|improve this question
















      It seems that the Internet is unhelpful at all. The original quote, where this simile appears, is:




      “Once upon a time,” began Frank switching, quick as silk, to a
      sonorous story-telling voice...




      The full story may be checked on Google Books, from page 419 of Mammoth Deception (2013) by Aleta Whitaker.







      phrase-meaning idioms






      share|improve this question















      share|improve this question













      share|improve this question




      share|improve this question








      edited 6 hours ago









      choster

      14.6k3664




      14.6k3664










      asked 7 hours ago









      ArtyomArtyom

      595




      595




















          2 Answers
          2






          active

          oldest

          votes


















          12














          I think the cited usage is something of a malapropism / mixed metaphor. It should be one of either...




          switching, [as] quick as a flash [to something else]

          OR
          switching, [as] smooth as silk [to something else]




          Note that both the above expressions occur many times in Google Books (which I've linked to). But there are virtually no instances of quick as silk or smooth as a flash



          Obviously there's often a difference between doing something quickly and doing it smoothly, but in the exact context they're much the same. It's possible the writer was being deliberately quirky by mixing up the two expressions (perhaps in order to force the reader to explicitly recognise both nuances). But I kinda doubt it - most likely it's just a "mistake".






          share|improve this answer
































            4














            It is almost certainly a mistake, as the expression "quick as silk" not only makes no sense (silk has no speed) but it cannot be found anywhere else.



            This is not strictly a "malapropism", as it is unlikely one would hear "flash" and think it was "silk". A malapropism is when someone gets an idiom wrong by substituting a similar sounding word, eg "he danced the flamingo" (instead of "flamenco").



            Neither it is a "mixed metaphor", as this is a statement that contains two incompatible comparisons, for example "we need to iron out the bugs" (who irons bugs? It should be iron out the creases or crush the bugs).



            I think what you have on your hands is a Malaphor - an incorrect mixture of two idioms, or clichés, also called an idiom blend.






            share|improve this answer























            • Quick as a wink and quick as a whip are somewhat similar-sounding clichés. I thought this might have been a literary usage of quick in the archaic sense of liveliness, referring to the shimmering of silk, but after researching the author some, that may be giving her too much credit.

              – choster
              6 hours ago






            • 1





              Just on the off-chance, I checked out Google Books for as quick as ninepence. As expected, there were a handful of results, but they're dwarfed by thousands of hits for the "correct" version as right as ninepence. Would I call that a "blend"? No - I'd say it's never a "deliberate" usage. It's just a mistake.

              – FumbleFingers
              6 hours ago











            • @choster: It's usually as smart as a whip (but quick isn't totally unknown).

              – FumbleFingers
              6 hours ago











            • ...I even found one instance of as ripe as ninepence. But glancing at the surrounding text, I'd be quite prepared to believe that one was a deliberately facetious "mangling".

              – FumbleFingers
              5 hours ago






            • 1





              "Quick as silk" also found at.... wintertangerine.com/wang-wu-daozi-dreaming ...... Not that that makes it a recognized idiom,...just sayin'.

              – Lorel C.
              4 hours ago












            Your Answer








            StackExchange.ready(function()
            var channelOptions =
            tags: "".split(" "),
            id: "481"
            ;
            initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

            StackExchange.using("externalEditor", function()
            // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
            if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
            StackExchange.using("snippets", function()
            createEditor();
            );

            else
            createEditor();

            );

            function createEditor()
            StackExchange.prepareEditor(
            heartbeatType: 'answer',
            autoActivateHeartbeat: false,
            convertImagesToLinks: false,
            noModals: true,
            showLowRepImageUploadWarning: true,
            reputationToPostImages: null,
            bindNavPrevention: true,
            postfix: "",
            imageUploader:
            brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
            contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
            allowUrls: true
            ,
            noCode: true, onDemand: true,
            discardSelector: ".discard-answer"
            ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
            );



            );













            draft saved

            draft discarded


















            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f205890%2fwhat-is-the-meaning-of-the-simile-quick-as-silk%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest















            Required, but never shown

























            2 Answers
            2






            active

            oldest

            votes








            2 Answers
            2






            active

            oldest

            votes









            active

            oldest

            votes






            active

            oldest

            votes









            12














            I think the cited usage is something of a malapropism / mixed metaphor. It should be one of either...




            switching, [as] quick as a flash [to something else]

            OR
            switching, [as] smooth as silk [to something else]




            Note that both the above expressions occur many times in Google Books (which I've linked to). But there are virtually no instances of quick as silk or smooth as a flash



            Obviously there's often a difference between doing something quickly and doing it smoothly, but in the exact context they're much the same. It's possible the writer was being deliberately quirky by mixing up the two expressions (perhaps in order to force the reader to explicitly recognise both nuances). But I kinda doubt it - most likely it's just a "mistake".






            share|improve this answer





























              12














              I think the cited usage is something of a malapropism / mixed metaphor. It should be one of either...




              switching, [as] quick as a flash [to something else]

              OR
              switching, [as] smooth as silk [to something else]




              Note that both the above expressions occur many times in Google Books (which I've linked to). But there are virtually no instances of quick as silk or smooth as a flash



              Obviously there's often a difference between doing something quickly and doing it smoothly, but in the exact context they're much the same. It's possible the writer was being deliberately quirky by mixing up the two expressions (perhaps in order to force the reader to explicitly recognise both nuances). But I kinda doubt it - most likely it's just a "mistake".






              share|improve this answer



























                12












                12








                12







                I think the cited usage is something of a malapropism / mixed metaphor. It should be one of either...




                switching, [as] quick as a flash [to something else]

                OR
                switching, [as] smooth as silk [to something else]




                Note that both the above expressions occur many times in Google Books (which I've linked to). But there are virtually no instances of quick as silk or smooth as a flash



                Obviously there's often a difference between doing something quickly and doing it smoothly, but in the exact context they're much the same. It's possible the writer was being deliberately quirky by mixing up the two expressions (perhaps in order to force the reader to explicitly recognise both nuances). But I kinda doubt it - most likely it's just a "mistake".






                share|improve this answer















                I think the cited usage is something of a malapropism / mixed metaphor. It should be one of either...




                switching, [as] quick as a flash [to something else]

                OR
                switching, [as] smooth as silk [to something else]




                Note that both the above expressions occur many times in Google Books (which I've linked to). But there are virtually no instances of quick as silk or smooth as a flash



                Obviously there's often a difference between doing something quickly and doing it smoothly, but in the exact context they're much the same. It's possible the writer was being deliberately quirky by mixing up the two expressions (perhaps in order to force the reader to explicitly recognise both nuances). But I kinda doubt it - most likely it's just a "mistake".







                share|improve this answer














                share|improve this answer



                share|improve this answer








                edited 6 hours ago

























                answered 6 hours ago









                FumbleFingersFumbleFingers

                46.6k156125




                46.6k156125























                    4














                    It is almost certainly a mistake, as the expression "quick as silk" not only makes no sense (silk has no speed) but it cannot be found anywhere else.



                    This is not strictly a "malapropism", as it is unlikely one would hear "flash" and think it was "silk". A malapropism is when someone gets an idiom wrong by substituting a similar sounding word, eg "he danced the flamingo" (instead of "flamenco").



                    Neither it is a "mixed metaphor", as this is a statement that contains two incompatible comparisons, for example "we need to iron out the bugs" (who irons bugs? It should be iron out the creases or crush the bugs).



                    I think what you have on your hands is a Malaphor - an incorrect mixture of two idioms, or clichés, also called an idiom blend.






                    share|improve this answer























                    • Quick as a wink and quick as a whip are somewhat similar-sounding clichés. I thought this might have been a literary usage of quick in the archaic sense of liveliness, referring to the shimmering of silk, but after researching the author some, that may be giving her too much credit.

                      – choster
                      6 hours ago






                    • 1





                      Just on the off-chance, I checked out Google Books for as quick as ninepence. As expected, there were a handful of results, but they're dwarfed by thousands of hits for the "correct" version as right as ninepence. Would I call that a "blend"? No - I'd say it's never a "deliberate" usage. It's just a mistake.

                      – FumbleFingers
                      6 hours ago











                    • @choster: It's usually as smart as a whip (but quick isn't totally unknown).

                      – FumbleFingers
                      6 hours ago











                    • ...I even found one instance of as ripe as ninepence. But glancing at the surrounding text, I'd be quite prepared to believe that one was a deliberately facetious "mangling".

                      – FumbleFingers
                      5 hours ago






                    • 1





                      "Quick as silk" also found at.... wintertangerine.com/wang-wu-daozi-dreaming ...... Not that that makes it a recognized idiom,...just sayin'.

                      – Lorel C.
                      4 hours ago
















                    4














                    It is almost certainly a mistake, as the expression "quick as silk" not only makes no sense (silk has no speed) but it cannot be found anywhere else.



                    This is not strictly a "malapropism", as it is unlikely one would hear "flash" and think it was "silk". A malapropism is when someone gets an idiom wrong by substituting a similar sounding word, eg "he danced the flamingo" (instead of "flamenco").



                    Neither it is a "mixed metaphor", as this is a statement that contains two incompatible comparisons, for example "we need to iron out the bugs" (who irons bugs? It should be iron out the creases or crush the bugs).



                    I think what you have on your hands is a Malaphor - an incorrect mixture of two idioms, or clichés, also called an idiom blend.






                    share|improve this answer























                    • Quick as a wink and quick as a whip are somewhat similar-sounding clichés. I thought this might have been a literary usage of quick in the archaic sense of liveliness, referring to the shimmering of silk, but after researching the author some, that may be giving her too much credit.

                      – choster
                      6 hours ago






                    • 1





                      Just on the off-chance, I checked out Google Books for as quick as ninepence. As expected, there were a handful of results, but they're dwarfed by thousands of hits for the "correct" version as right as ninepence. Would I call that a "blend"? No - I'd say it's never a "deliberate" usage. It's just a mistake.

                      – FumbleFingers
                      6 hours ago











                    • @choster: It's usually as smart as a whip (but quick isn't totally unknown).

                      – FumbleFingers
                      6 hours ago











                    • ...I even found one instance of as ripe as ninepence. But glancing at the surrounding text, I'd be quite prepared to believe that one was a deliberately facetious "mangling".

                      – FumbleFingers
                      5 hours ago






                    • 1





                      "Quick as silk" also found at.... wintertangerine.com/wang-wu-daozi-dreaming ...... Not that that makes it a recognized idiom,...just sayin'.

                      – Lorel C.
                      4 hours ago














                    4












                    4








                    4







                    It is almost certainly a mistake, as the expression "quick as silk" not only makes no sense (silk has no speed) but it cannot be found anywhere else.



                    This is not strictly a "malapropism", as it is unlikely one would hear "flash" and think it was "silk". A malapropism is when someone gets an idiom wrong by substituting a similar sounding word, eg "he danced the flamingo" (instead of "flamenco").



                    Neither it is a "mixed metaphor", as this is a statement that contains two incompatible comparisons, for example "we need to iron out the bugs" (who irons bugs? It should be iron out the creases or crush the bugs).



                    I think what you have on your hands is a Malaphor - an incorrect mixture of two idioms, or clichés, also called an idiom blend.






                    share|improve this answer













                    It is almost certainly a mistake, as the expression "quick as silk" not only makes no sense (silk has no speed) but it cannot be found anywhere else.



                    This is not strictly a "malapropism", as it is unlikely one would hear "flash" and think it was "silk". A malapropism is when someone gets an idiom wrong by substituting a similar sounding word, eg "he danced the flamingo" (instead of "flamenco").



                    Neither it is a "mixed metaphor", as this is a statement that contains two incompatible comparisons, for example "we need to iron out the bugs" (who irons bugs? It should be iron out the creases or crush the bugs).



                    I think what you have on your hands is a Malaphor - an incorrect mixture of two idioms, or clichés, also called an idiom blend.







                    share|improve this answer












                    share|improve this answer



                    share|improve this answer










                    answered 6 hours ago









                    AstralbeeAstralbee

                    15.3k1655




                    15.3k1655












                    • Quick as a wink and quick as a whip are somewhat similar-sounding clichés. I thought this might have been a literary usage of quick in the archaic sense of liveliness, referring to the shimmering of silk, but after researching the author some, that may be giving her too much credit.

                      – choster
                      6 hours ago






                    • 1





                      Just on the off-chance, I checked out Google Books for as quick as ninepence. As expected, there were a handful of results, but they're dwarfed by thousands of hits for the "correct" version as right as ninepence. Would I call that a "blend"? No - I'd say it's never a "deliberate" usage. It's just a mistake.

                      – FumbleFingers
                      6 hours ago











                    • @choster: It's usually as smart as a whip (but quick isn't totally unknown).

                      – FumbleFingers
                      6 hours ago











                    • ...I even found one instance of as ripe as ninepence. But glancing at the surrounding text, I'd be quite prepared to believe that one was a deliberately facetious "mangling".

                      – FumbleFingers
                      5 hours ago






                    • 1





                      "Quick as silk" also found at.... wintertangerine.com/wang-wu-daozi-dreaming ...... Not that that makes it a recognized idiom,...just sayin'.

                      – Lorel C.
                      4 hours ago


















                    • Quick as a wink and quick as a whip are somewhat similar-sounding clichés. I thought this might have been a literary usage of quick in the archaic sense of liveliness, referring to the shimmering of silk, but after researching the author some, that may be giving her too much credit.

                      – choster
                      6 hours ago






                    • 1





                      Just on the off-chance, I checked out Google Books for as quick as ninepence. As expected, there were a handful of results, but they're dwarfed by thousands of hits for the "correct" version as right as ninepence. Would I call that a "blend"? No - I'd say it's never a "deliberate" usage. It's just a mistake.

                      – FumbleFingers
                      6 hours ago











                    • @choster: It's usually as smart as a whip (but quick isn't totally unknown).

                      – FumbleFingers
                      6 hours ago











                    • ...I even found one instance of as ripe as ninepence. But glancing at the surrounding text, I'd be quite prepared to believe that one was a deliberately facetious "mangling".

                      – FumbleFingers
                      5 hours ago






                    • 1





                      "Quick as silk" also found at.... wintertangerine.com/wang-wu-daozi-dreaming ...... Not that that makes it a recognized idiom,...just sayin'.

                      – Lorel C.
                      4 hours ago

















                    Quick as a wink and quick as a whip are somewhat similar-sounding clichés. I thought this might have been a literary usage of quick in the archaic sense of liveliness, referring to the shimmering of silk, but after researching the author some, that may be giving her too much credit.

                    – choster
                    6 hours ago





                    Quick as a wink and quick as a whip are somewhat similar-sounding clichés. I thought this might have been a literary usage of quick in the archaic sense of liveliness, referring to the shimmering of silk, but after researching the author some, that may be giving her too much credit.

                    – choster
                    6 hours ago




                    1




                    1





                    Just on the off-chance, I checked out Google Books for as quick as ninepence. As expected, there were a handful of results, but they're dwarfed by thousands of hits for the "correct" version as right as ninepence. Would I call that a "blend"? No - I'd say it's never a "deliberate" usage. It's just a mistake.

                    – FumbleFingers
                    6 hours ago





                    Just on the off-chance, I checked out Google Books for as quick as ninepence. As expected, there were a handful of results, but they're dwarfed by thousands of hits for the "correct" version as right as ninepence. Would I call that a "blend"? No - I'd say it's never a "deliberate" usage. It's just a mistake.

                    – FumbleFingers
                    6 hours ago













                    @choster: It's usually as smart as a whip (but quick isn't totally unknown).

                    – FumbleFingers
                    6 hours ago





                    @choster: It's usually as smart as a whip (but quick isn't totally unknown).

                    – FumbleFingers
                    6 hours ago













                    ...I even found one instance of as ripe as ninepence. But glancing at the surrounding text, I'd be quite prepared to believe that one was a deliberately facetious "mangling".

                    – FumbleFingers
                    5 hours ago





                    ...I even found one instance of as ripe as ninepence. But glancing at the surrounding text, I'd be quite prepared to believe that one was a deliberately facetious "mangling".

                    – FumbleFingers
                    5 hours ago




                    1




                    1





                    "Quick as silk" also found at.... wintertangerine.com/wang-wu-daozi-dreaming ...... Not that that makes it a recognized idiom,...just sayin'.

                    – Lorel C.
                    4 hours ago






                    "Quick as silk" also found at.... wintertangerine.com/wang-wu-daozi-dreaming ...... Not that that makes it a recognized idiom,...just sayin'.

                    – Lorel C.
                    4 hours ago


















                    draft saved

                    draft discarded
















































                    Thanks for contributing an answer to English Language Learners Stack Exchange!


                    • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                    But avoid


                    • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                    • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

                    To learn more, see our tips on writing great answers.




                    draft saved


                    draft discarded














                    StackExchange.ready(
                    function ()
                    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f205890%2fwhat-is-the-meaning-of-the-simile-quick-as-silk%23new-answer', 'question_page');

                    );

                    Post as a guest















                    Required, but never shown





















































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown

































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown







                    Popular posts from this blog

                    How to create a command for the “strange m” symbol in latex? Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara Planned maintenance scheduled April 23, 2019 at 23:30 UTC (7:30pm US/Eastern)How do you make your own symbol when Detexify fails?Writing bold small caps with mathpazo packageplus-minus symbol with parenthesis around the minus signGreek character in Beamer document titleHow to create dashed right arrow over symbol?Currency symbol: Turkish LiraDouble prec as a single symbol?Plus Sign Too Big; How to Call adfbullet?Is there a TeX macro for three-legged pi?How do I get my integral-like symbol to align like the integral?How to selectively substitute a letter with another symbol representing the same letterHow do I generate a less than symbol and vertical bar that are the same height?

                    The Calvary Singular or Plural The 2019 Stack Overflow Developer Survey Results Are InAre collective nouns always plural, or are certain ones singular?Is “audience” singular or plural?“Wasn't” vs. “weren't” in a vernacular sentence“My last couple of years” — singular or plural?Is 'rest' singular or plural?Is “all but one” singular or plural?Whether to use the singular or plural form of basis?Singular and Plural for numbersIs there a plural form of teeth?performance: plural vs singular?singular or plural nouns?Singular and Plural

                    Category:Tremithousa Media in category "Tremithousa"Navigation menuUpload media34° 49′ 02.7″ N, 32° 26′ 37.32″ EOpenStreetMapGoogle EarthProximityramaReasonatorScholiaStatisticsWikiShootMe